Язык, на котором вы говорите, влияет на то, как вы видите мир: слова напрямую управляют зрением, вниманием и когнитивным контролем
23 декабря 2019Психолингвистика — пожалуй, одно из самых интересных направлений в современной науке. Оно сформировалось на пересечении других наук, таких как психология, лингвистика и физиология. В новой статье, опубликованной на страницах блога Scientific American, ученые решили рассказать о том, как язык, на котором говорит человек, определяет его движения и внимание.
Чем больше языков — тем больше ассоциаций
В ходе многочисленных исследований удалось выяснить, что взаимосвязь проявляется даже в мелочах — так, движения глаз у людей, говорящих на разных языках, тоже будут отличаться. Например, слыша слово candle («свеча»), жители англоязычных стран часто смотрят на конфеты. Это связано с тем, что оба слова — candle и candy — имеют одинаковый первый слог.
Дополнительные исследования, в которых участвовали носители нескольких языков, продемонстрировали, что билингвисты в подобной ситуации будут смотреть на предметы, названия которых созвучны произнесенному слову хотя бы на одном из двух языков.
Проще говоря, если русско-английский билингвист услышит английское слово marker, он с большой вероятностью бросит взгляд на почтовую марку. При этом у «чистых» носителей английского языка подобной ассоциации возникать не будет, ведь слово stamp совершенно не созвучно со словом «маркер». Более того — перевод отдельных слов у носителей нескольких языков также активизирует подобные ассоциативные связи. Испано-английский билингвист, услышав английское слово duck («утка») непроизвольно посмотрит на лопату. А все потому, что в испанском языке эти слова звучат и пишутся очень похоже — pato and pala.
Причем слышать не обязательно
Не менее удивительно и то, что движения глаз людей, говорящих на разных языках, будут отличаться даже в тех ситуациях, когда вербальное общение вообще не используется. При выполнении простых заданий на визуальный поиск, где исследуемым требовалось найти ранее увиденный предмет в группе других объектов, глаза людей двигались по-разному в зависимости от того, какие языки они знали.
Например, пытаясь отыскать часы, практически все носители английского также задерживали взгляд на облаках (clock-cloud). А вот когда то же самое задание дали жителям испаноговорящих стран, те начали частенько поглядывать на подарок. Ученые-психолингвисты, проводившие исследование, опять же, объяснили это тем, что соответствующие слова испанского языка — reloj and regalo — начинаются идентично.
Эффект домино
Что еще любопытнее, так это то, что особенности организации и обработки нашим мозгом лингвистической и нелингвистической информации могут вызвать своеобразный «эффект домино». Всего одно слово может запустить цепочку событий по всей когнитивной системе и спровоцировать активность даже в тех областях мозга, которые не отвечают за разговорные языки.
У людей, знающих, которые владеют не только обычным разговорным языком, но и знают язык жестов, совместная активация также может проявляться. Например, носители английского языка, знающие американский язык жестов, могут смотреть на сыр, услышав слово paper («бумага»). Это происходит потому, что в ASL жесты, предназначенные для обозначения этих понятий, совпадают по трем из 4 компонентов (изгиб, местоположение и ориентация руки, но не движение).
О чем это говорит?
Результаты исследований, проведенных в области психолингвистики, показали: языковая система не только является полностью интерактивной с высоким уровнем соактивации между словами и понятиями, но также влияет на обработку визуальной информации, внимание и когнитивный контроль. Причем связь эта является двухсторонней, ведь то, как двигаются наши глаза, на что мы смотрим и обращаем внимание, напрямую влияет на формирование и развитие языка.
На прикладном уровне такие исследования открывают широкие перспективы для использования в маркетинге (управление поведением и вниманием потребителя в магазине), в сфере искусства и даже в военных целях (например, для визуального поиска в сложных сценах). Подытожив, можно сказать, что язык, на котором вы говорите, в буквальном смысле определяет то, как вы видите мир.
Источник: fb.ru
10 вещей, которые иностранцы не советуют друг другу делать в России
Девушка, выигравшая почти 2 млн £ в 16-летнем возрасте, рассказала, на что она потратила целое состояние
Король племени в Африке работает садовником в Канаде, чтобы прокормить народ
Ловись рыбка большая и посимпатичнее... Рыбак делится фото самых диковинных рыб, каких ему приходилось ловить
10 идей для дизайна маленькой ванной комнаты
Мужчина "застрял в 70-х", но за неделю до свадьбы решил удивить невесту: она была счастлива, увидев перевоплощение будущего мужа